燕歌行並序
七言樂府
高適
【序】:
開元二十六年,客有從元戎出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉。
漢家煙塵在東北,
漢將辭家破殘賊。
男兒本自重橫行,
天子非常賜顏色。
[從]金伐鼓下榆關,
旌旆逶迤碣石間。
校尉羽書飛瀚海,
單于獵火照狼山。
山川蕭條極邊土,
胡騎憑陵雜風雨。
戰士軍前半死生,
美人帳下猶歌舞。
大漠窮秋塞草衰,
孤城落日斗兵稀。
身當恩遇常輕敵,
力盡關山未解圍。
鐵衣遠戍辛勤久,
玉箸應啼別離後。
少婦城南欲斷腸,
徵人薊北空回首。
邊風飄飄那可度,
絕域蒼茫更何有。
殺氣三時作陣雲,
寒聲一夜傳刁斗。
相看白刃血紛紛,
死節從來豈顧勳。
君不見沙場征戰苦,
至今猶憶李將軍。
【註解】:
1.元戎:主帥,指幽州節度使張守。
2.[從](chuang1):撞擊。
3.金:鉦,行軍樂器。
4.旌旆(jing1)(pei2):旗幟。
5.逶迤:彎曲綿延不絕。
6.極邊土:臨邊境的盡頭。
7.「胡騎」句:意謂敵人來勢兇猛,像疾風暴雨。憑陵,侵凌。
8.塞草腓(fei2):塞上的草木枯黃。
9.「身當」兩句:意謂戰士們身承朝庭的恩遇,常常不顧敵人的兇猛而死戰,但仍未能解除重圍。
10.鐵衣:指遠征戰士。
11.「玉筋」句:指戰士們想像他們的妻子,必為思夫遠征而流淚;玉筋,舊喻婦女的眼淚。
12.薊北:唐薊州治所在漁陽,今天津薊縣,這裡泛指東北邊地。
13.刁斗:軍中打更用的銅器。
【賞析】:
這首詩慨歎征戰之苦,譴責將領驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領之間苦樂不同,莊嚴與荒淫迥異的現實。詩雖敘寫邊戰,但重點不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的將領。同時,也寫出了為國禦敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。全詩簡煉地描寫了一次戰爭的全過程。開頭八句寫出師,說明戰爭的方位和性質:「[從]金伐鼓下榆關,旌旗逶迤碣石間」。第二段八句,寫戰鬥危急和失敗,戰士們出生入死,將軍們荒淫無恥:「戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。」這兩句詩深刻揭露了漢軍中士與將軍的矛盾和戰爭失敗的原因。第三段十二句,寫被圍戰士的痛苦,寄寓著詩人對漢將深刻的譴責。「鐵衣遠戍辛勤久」,以及他們浴血奮戰,視死如歸:「死節從來豈顧勳」,「相看白刃血紛紛。」另方面也寫征夫思婦久別之苦,邊塞的荒涼,渴望有好的將軍來領導。詩的氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間,抑揚有節,音調和美。是邊塞詩的大名篇,千古傳誦,有口皆碑。 |